Nuestros términos

1. Estos términos

1.1 Qué cubren estos términos. Estos son los términos y condiciones en los que le suministramos productos, ya sean bienes o servicios.

1.2 ¿Por qué deberías leerlos?. Lea estos términos detenidamente antes de enviarnos su pedido. Estos términos le dicen quiénes somos, cómo le proporcionaremos productos, cómo usted y nosotros podemos cambiar o finalizar el contrato, qué hacer si hay un problema y otra información importante. Si cree que hay un error en estos términos o requiere algún cambio, contáctenos para discutirlo.

1.3 ¿Es usted un cliente comercial o un consumidor? En algunas áreas tendrá diferentes derechos bajo estos términos dependiendo de si es un negocio o un consumidor. Usted es un consumidor si:

  • Eres un individuo
  • Nos está comprando productos en su totalidad o principalmente para su uso personal (no para su uso en relación con su comercio, negocio, oficio o profesión).

1.4 Si usted es un cliente comercial, este es nuestro acuerdo completo con usted. Si usted es un cliente comercial, estos términos constituyen el acuerdo completo entre nosotros en relación con su compra. Usted reconoce que no se ha basado en ninguna declaración, promesa, representación, garantía o garantía hecha o brindada por nosotros o en nombre de nosotros que no esté establecida en estos términos y que no tendrá derecho a reclamaciones por declaraciones falsas o declaraciones negligentes inocentes o negligentes. basado en cualquier declaración en este acuerdo.

2. Información sobre nosotros y cómo contactarnos

2.1 Quienes somos Somos Aluminium Porthole LTD, una empresa registrada en Inglaterra y Gales con el número de registro 12305727, cuyo domicilio social se encuentra en 9 Lauderdale Parade, Lauderdale Road, Londres W9 1LU. Nuestro número de IVA registrado es 340173633.

2.2 Cómo contactarnos. Puede contactarnos llamando a nuestro equipo de servicio al cliente al 0207 71837971 o escribiéndonos a Sales@theportholes.com o 9 Lauderdale Parade London W9 1LU.

2.3 Cómo podemos contactarlo. Si tenemos que comunicarnos con usted, lo haremos por teléfono o escribiéndole a la dirección de correo electrónico o postal que nos proporcionó en su pedido.

2.4 "Escritura" incluye correos electrónicos. Cuando usamos las palabras "escrito" o "escrito" en estos términos, esto incluye correos electrónicos.

3. Nuestro contrato con usted

3.1 Cómo aceptaremos su pedido. Nuestra aceptación de su pedido tendrá lugar cuando le enviemos un correo electrónico para aceptarlo, momento en el que se establecerá un contrato entre usted y nosotros. Una cotización no es una oferta para proporcionar bienes o servicios y puede retirarse en cualquier momento sin previo aviso. Un pedido no es vinculante para nosotros hasta que sea aceptado por escrito.

3.2 Si no podemos aceptar su pedido. Si no podemos aceptar su pedido, le informaremos por escrito y no le cobraremos por el producto. Esto puede deberse a que el producto está agotado, a los límites inesperados de nuestros recursos que no podríamos planificar razonablemente, porque una referencia de crédito que hemos obtenido para usted no cumple con nuestros requisitos mínimos, porque hemos identificado un error en el precio o descripción del producto o porque no podemos cumplir con el plazo de entrega que ha especificado.

3.3 Su número de pedido. Asignaremos un número de pedido a su pedido y le diremos qué es cuando aceptamos su pedido. Nos ayudará si puede decirnos el número de pedido cada vez que nos contacte sobre su pedido.

4. Nuestros productos

4.1 Los productos pueden variar ligeramente de sus imágenes. Las imágenes de los productos en nuestro sitio web son solo para fines ilustrativos. Aunque hemos hecho todo lo posible para mostrar los colores con precisión, no podemos garantizar que la visualización de los colores en un dispositivo refleje con precisión el color de los productos. Su producto puede variar ligeramente de esas imágenes. Aunque hemos hecho todo lo posible para ser lo más precisos posible, debido a que nuestros productos son hechos a mano, todos los tamaños, dimensiones y medidas indicados en nuestro sitio web tienen una tolerancia 2%.

4.2 Asegurarse de que sus mediciones sean precisas. A medida que hacemos el producto a las medidas que nos ha proporcionado, usted es responsable de garantizar que estas medidas sean correctas. Puede encontrar información y consejos sobre cómo medir en nuestro sitio web o contactando con nosotros.

5. Sus derechos para hacer cambios.

Si desea realizar un cambio en el producto que ha pedido, contáctenos lo antes posible. Le haremos saber si el cambio es posible. Si es posible, le informaremos sobre cualquier cambio en el precio del producto, el momento del suministro o cualquier otra cosa que sea necesaria como resultado de su cambio solicitado y le pediremos que confirme si desea continuar con el cambio.

6. Nuestros derechos para hacer cambios

6.1 Podemos cambiar el producto:

(a) para reflejar los cambios en las leyes y requisitos reglamentarios pertinentes; y
(b) implementar pequeños ajustes técnicos y mejoras. Estos cambios no afectarán su uso del producto.

7. Proporcionar los productos.

7.1 Gastos de envío. Los costos de envío se le enviarán por separado una vez que hayamos recibido y aceptado su pedido.

7.2 Cuándo proporcionaremos los productos. Durante el proceso de pedido, le informaremos cuándo le proporcionaremos los productos.

(a) Si los productos son bienes. Si los productos son bienes, nos pondremos en contacto con usted con una fecha de entrega estimada.
(b) Si los productos son servicios únicos. Brindaremos los servicios en la fecha acordada con usted durante el proceso de pedido.

7.3 No somos responsables de retrasos fuera de nuestro control. Si nuestro suministro de los productos se retrasa por un evento fuera de nuestro control, nos pondremos en contacto con usted lo antes posible para informarle y tomaremos medidas para minimizar el efecto del retraso. Siempre que hagamos esto, no seremos responsables de los retrasos causados por el evento, pero si existe el riesgo de un retraso considerable, puede ponerse en contacto con nosotros para finalizar el contrato y recibir un reembolso por cualquier producto que haya pagado pero no recibido.

7.4 Colección por usted. Si ha solicitado recoger los productos en nuestras instalaciones, puede recogerlos en cualquier momento durante nuestro horario de trabajo de 9 a.m. a 5 p.m. de lunes a viernes (excepto festivos), sujeto a que hayamos recibido la confirmación de que los productos están disponibles para colección.

7.5 Si no está en casa cuando se entrega el producto. Si no hay nadie disponible en su dirección para recibir la entrega, le dejaremos una nota informándole sobre cómo reorganizar la entrega o recoger los productos en un depósito local.

7.6 Si no reorganiza la entrega. Si no recoge los productos de nosotros según lo acordado o si, después de una entrega fallida, no vuelve a organizar la entrega ni los recoge de un depósito de entrega, nos pondremos en contacto con usted para obtener más instrucciones y podemos cobrarle los costos de almacenamiento y cualquier otro costo de entrega. Si, a pesar de nuestros esfuerzos razonables, no podemos comunicarnos con usted o reorganizar la entrega o la recolección, podemos finalizar el contrato y se aplicará la cláusula 9.2.

7.7 Si no nos permite el acceso para proporcionar servicios. Si no nos permite el acceso a su propiedad para realizar los servicios según lo acordado (y no tiene una buena razón para esto), podemos cobrarle costos adicionales incurridos por nosotros como resultado. Si, a pesar de nuestros esfuerzos razonables, no podemos comunicarnos con usted o reorganizar el acceso a su propiedad, podemos finalizar el contrato y se aplicará la cláusula 9.2.

7.8 Cuando se hace responsable de los bienes. Un producto que sea un producto será su responsabilidad desde el momento en que entregamos el producto a la dirección que nos proporcionó o usted o un transportista organizado por usted nos lo recoge.

7.9 Cuando posee bienes. Usted posee un producto que es una vez que hemos recibido el pago completo.

7.10 ¿Qué sucederá si no nos proporciona la información requerida? Necesitamos cierta información de usted para poder suministrarle los productos, incluida la medida, el tipo y el acabado requeridos. Esto se indica en la descripción de los productos en nuestro sitio web. Nos comunicaremos con usted por escrito para confirmar esta información. Si no nos proporciona esta información dentro de un tiempo razonable de que la solicitemos, o si nos brinda información incompleta o incorrecta, podemos finalizar el contrato (y se aplicará la cláusula 9.2) o hacer un cargo adicional de una suma razonable para compensarnos por cualquier trabajo adicional que se requiera como resultado. No seremos responsables de suministrar los productos con retraso o de no suministrar ninguna parte de ellos si esto es causado por el hecho de que no nos haya brindado la información que necesitamos dentro de un tiempo razonable de que la solicitemos.

7.11 Motivos por los que podemos suspender el suministro de productos. Es posible que tengamos que suspender el suministro de un producto para:

(a) lidiar con problemas técnicos o hacer pequeños cambios técnicos; o
(b) actualizar el producto para reflejar los cambios en las leyes relevantes y los requisitos reglamentarios.

7.12 Sus derechos si suspendemos el suministro de productos. Nos comunicaremos con usted por adelantado para informarle que suspenderemos el suministro del producto, a menos que el problema sea urgente o de emergencia. Puede ponernos en contacto con nosotros para finalizar el contrato de un producto si lo suspendemos, o decirle que lo vamos a suspender, en cada caso por un período de más de 5 meses y le reembolsaremos cualquier suma que haya pagado por adelantado por el producto con respecto al período posterior a la finalización del contrato.

7.13 También podemos suspender el suministro de los productos si no paga. Si no nos paga por los productos cuando se supone que debe hacerlo (consulte la cláusula 13.2) y aún no realiza el pago dentro de los 7 días posteriores a que le hayamos recordado que el pago se debe, podemos suspender el suministro de los productos hasta que nos haya pagado. Las cantidades pendientes. Nos pondremos en contacto con usted para informarle que estamos suspendiendo el suministro de los productos. No suspenderemos los productos en los que impugne la factura impaga (consulte la cláusula 13.5). No le cobraremos por los productos durante el período por el cual están suspendidos. Además de suspender los productos, también podemos cobrarle intereses sobre sus pagos vencidos (consulte la cláusula 13.4).

8. Sus derechos para rescindir el contrato.

8.1 Siempre puede finalizar su contrato con nosotros. Sus derechos cuando finalice el contrato dependerán de lo que haya comprado, si tiene algún problema, cómo nos estamos desempeñando, cuándo decide finalizar el contrato y si es un consumidor o cliente comercial:

(a) Si lo que ha comprado es defectuoso o está mal descrito, puede tener el derecho legal de rescindir el contrato (o de reparar o reemplazar el producto o volver a realizar un servicio o recuperar parte o la totalidad de su dinero), consulte cláusula 11 si es un consumidor y cláusula 12 si es un negocio;
(b) Si desea finalizar el contrato debido a algo que hemos hecho o le hemos dicho que vamos a hacer, consulte la cláusula 8.2; o
(c) Si es un consumidor y acaba de cambiar de opinión sobre el producto, consulte la cláusula 8.3. Es posible que pueda obtener un reembolso si se encuentra dentro del período de enfriamiento, pero esto está sujeto a ciertas excepciones como se establece en la cláusula 8.4.

8.2 Terminar el contrato por algo que hemos hecho o vamos a hacer. Si está finalizando un contrato por una razón establecida en (a) a (e) a continuación, el contrato finalizará de inmediato y le reembolsaremos la totalidad de los productos que no se hayan proporcionado y también puede tener derecho a una compensación. Los motivos son:

(a) le hemos informado sobre un error en el precio o la descripción del producto que ordenó y no desea continuar;
(b) existe el riesgo de que el suministro de los productos se demore significativamente debido a eventos fuera de nuestro control;
(c) hemos suspendido el suministro de los productos por razones técnicas, o le notificamos que los vamos a suspender por razones técnicas, en cada caso por un período de más de 12 semanas; o
(d) usted tiene el derecho legal de rescindir el contrato debido a algo que hemos hecho mal.

8.3 Ejercer su derecho a cambiar de opinión si es un consumidor (Consumer Contracts Regulations 2013). Si es un consumidor, para la mayoría de los productos comprados en línea tiene el derecho legal de cambiar de opinión dentro de los 14 días y recibir un reembolso, pero consulte la cláusula 8.4 a continuación. Estos derechos, según el Reglamento de contratos de consumo de 2013, se explican con más detalle en estos términos.

8.4 Cuando los consumidores no tienen derecho a cambiar de opinión. Su derecho como consumidor a cambiar de opinión no se aplica con respecto a:

(a) bienes hechos a medida;
(b) servicios, una vez que se hayan completado, incluso si el período de cancelación aún se está ejecutando; o
(c) cualquier producto que se mezcle inseparablemente con otros artículos después de su entrega.

8.5 Cuándo pagaremos los gastos de devolución. Solo pagaremos los costos de devolución de cualquier producto si los productos son defectuosos o no se describen.

8.6 Cómo le devolveremos el dinero. Si tiene derecho a un reembolso bajo estos términos, le reembolsaremos el precio que pagó por los productos, incluidos los costos de envío, por el método que utilizó para el pago. Sin embargo, podemos hacer deducciones del precio, como se describe a continuación.

9. Nuestros derechos para rescindir el contrato

9.1 Podemos finalizar el contrato si lo rompe. Podemos finalizar el contrato de un producto en cualquier
tiempo escribiéndole si:

(a) no nos hace ningún pago cuando vence y aún no hace el pago dentro de los 7 días de haberle recordado que el pago se debe;
(b) usted no nos proporciona, dentro de un tiempo razonable que lo solicitemos, la información necesaria para que podamos proporcionar los productos, por ejemplo, medidas, tipo y acabado;
(c) usted no nos permite, dentro de un tiempo razonable, entregarle los productos o recogerlos de nosotros; o
(d) no nos permite, dentro de un tiempo razonable, el acceso a sus instalaciones para suministrar los servicios.

9.2 Debe compensarnos si rompe el contrato. Si finalizamos el contrato en las situaciones establecidas en la cláusula 9.1, le reembolsaremos cualquier dinero que haya pagado por adelantado por productos que no hayamos proporcionado, pero podemos deducirle o cobrarle una compensación razonable por los costos netos en los que incurriremos como resultado de su rompiendo el contrato.

10. Si hay un problema con el producto

Cómo contarnos sobre problemas. Si tiene alguna pregunta o queja sobre el producto, contáctenos. Puede llamar a nuestro equipo de servicio al cliente al 0207 71837971 o escribiéndonos a Sales@theportholes.com o 9 Lauderdale Parade London W9 1LU.

11. Sus derechos con respecto a productos defectuosos si es un consumidor

11.1 Si usted es un consumidor, tenemos el deber legal de suministrar productos que estén en conformidad con este contrato. Consulte el cuadro a continuación para obtener un resumen de sus derechos legales clave en relación con los productos. Nada en estos términos afectará sus derechos legales.

Resumen de sus derechos legales clave

Este es un resumen de sus derechos legales clave. Estos están sujetos a ciertas excepciones. Para obtener información detallada, visite el sitio web de Citizens Advice www.adviceguide.org.uk o llame al 03454 04 05 06.

Si su producto es bienes La Ley de Derechos del Consumidor 2015 dice que los productos deben ser como se describen, adecuados para el propósito y de calidad satisfactoria. Durante la vida útil esperada de su producto, sus derechos legales le dan derecho a lo siguiente:

a) Hasta 30 días: si sus productos están defectuosos, puede obtener un reembolso inmediato.
b) Hasta seis meses: si sus productos no pueden repararse o reemplazarse, entonces tiene derecho a un reembolso completo, en la mayoría de los casos.
c) Hasta seis años: si sus productos no duran un período de tiempo razonable, puede tener derecho a un reembolso.

Ver también la cláusula 8.3.
Si su producto es servicios, por ejemplo, la Ley de Derechos del Consumidor 2015 dice:

a) Puede solicitarnos que repitamos o reparemos un servicio si no se realiza con cuidado y habilidad razonables, o que le devolvamos algo de dinero si no podemos solucionarlo.
b) Si no ha acordado un precio de antemano, lo que debe pagar debe ser razonable. c) Si no ha acordado un tiempo de antemano, debe llevarse a cabo dentro de un tiempo razonable. Ver también la cláusula 8.2.

12. Sus derechos con respecto a productos defectuosos si es un negocio

12.1 Si usted es un cliente comercial, lo garantizamos en el momento de la entrega y durante un período de 12 meses a partir de la fecha de entrega (período de garantía), los productos que sean bienes deberán:

(a) cumplir en todos los aspectos materiales con su descripción y cualquier especificación relevante;
(b) estar libre de defectos materiales en el diseño, material y mano de obra;
(c) ser de calidad satisfactoria (en el sentido de la Ley de Venta de Bienes de 1979).

12.2 Sujeto a la cláusula 12.3, si:

(a) nos notifica por escrito durante el período de garantía dentro de un tiempo razonable de descubrimiento de que un producto no cumple con la garantía establecida en la cláusula 12.1;
(b) tenemos una oportunidad razonable de examinar dicho producto; y
(c) nos devuelve dicho producto a nuestro costo,
a nuestra discreción, repararemos o reemplazaremos el producto defectuoso, o reembolsaremos el precio del producto defectuoso en su totalidad.

12.3 No seremos responsables por el incumplimiento de un producto con la garantía de la cláusula 12.1 si:

(a) usted hace uso adicional de dicho producto después de dar un aviso de acuerdo con la cláusula 12.2 (a);
(b) el defecto surge porque no siguió nuestras instrucciones orales o escritas sobre el almacenamiento, instalación, puesta en servicio, uso o mantenimiento del producto o (si no hay) buenas prácticas comerciales;
(c) el defecto surge como resultado de nosotros siguiendo cualquier dibujo, diseño o especificación suministrada por el Cliente;
(d) modifica o repara el producto sin nuestro consentimiento por escrito; o
(e) el defecto surge como resultado de un desgaste normal, daños intencionales, negligencia o condiciones de trabajo anormales.

12.4 Salvo lo dispuesto en esta cláusula 12, no tendremos ninguna responsabilidad hacia usted con respecto al incumplimiento de un producto con la garantía establecida en la cláusula 12.1.

12.5 Estos términos se aplicarán a cualquier producto reparado o de reemplazo suministrado por nosotros bajo la cláusula 12.2.

13. Precio y pago

13.1 Dónde encontrar el precio del producto. El precio del producto (que excluye el IVA) será el precio indicado en las páginas de pedido cuando realizó su pedido y se confirmará en la cotización que le enviamos después de su pedido inicial. Tomamos todas las precauciones razonables para garantizar que el precio del producto que se le aconseja sea correcto.

13.2 Cuándo debe pagar y cómo debe pagar. Solo aceptamos pagos mediante transferencias bancarias. Cuando debe pagar depende del producto que compre:

(a) Para bienes, ya que los productos están hechos a medida, requerimos el pago total del producto al aceptar la cotización.
(b) Para los servicios, debe realizar un pago por adelantado de 50% del precio de los servicios, antes de comenzar a proporcionarlos. Le facturaremos el saldo del precio de los servicios cuando los hayamos completado. Debe pagar cada factura dentro de los 7 días hábiles posteriores a la fecha de la factura.

13.3 Nuestro derecho de compensación si usted es un cliente comercial. Si usted es un cliente comercial, debe pagar todos los montos adeudados en virtud de estos términos en su totalidad sin compensación, reconvención, deducción o retención (aparte de cualquier deducción o retención de impuestos según lo exige la ley).

13.4 Podemos cobrar intereses si paga tarde. Si no nos hace ningún pago antes de la fecha de vencimiento, podemos cobrarle intereses sobre el monto vencido a una tasa de 5% un año por encima de la tasa de préstamo base de Lloyds de vez en cuando. Este interés se acumulará diariamente desde la fecha de vencimiento hasta la fecha de pago real del monto vencido, ya sea antes o después de la sentencia. Debe pagarnos intereses junto con cualquier monto vencido.

13.5 Qué hacer si cree que una factura es incorrecta. Si cree que una factura es incorrecta, contáctenos de inmediato para informarnos. No tendrá que pagar ningún interés hasta que se resuelva la disputa. Una vez que se resuelva la disputa, le cobraremos intereses sobre las sumas facturadas correctamente desde la fecha de vencimiento original.

14. Nuestra responsabilidad por pérdidas o daños sufridos por usted si es un consumidor

14.1 Somos responsables ante usted por pérdidas y daños previsibles causados por nosotros. Si no cumplimos con estos términos, somos responsables de la pérdida o daño que sufra que sea un resultado previsible de nuestra ruptura de este contrato o de que no usemos un cuidado y habilidad razonables [, pero no somos responsables de ninguna pérdida o daño que no es previsible] La pérdida o el daño es previsible si es obvio que sucederá o si, en el momento en que se realizó el contrato, ambos sabíamos que podría suceder, por ejemplo, si lo discutió con nosotros durante el proceso de venta.

14.2 No excluimos ni limitamos de ninguna manera nuestra responsabilidad hacia usted donde sería ilegal hacerlo. Esto incluye la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por nuestra negligencia o la negligencia de nuestros empleados, agentes o subcontratistas; por fraude o tergiversación fraudulenta; por incumplimiento de sus derechos legales en relación con los productos, incluido el derecho a recibir productos que son: como se describe y coincide con la información que le proporcionamos y cualquier muestra o modelo visto o examinado por usted; de calidad satisfactoria; apto para cualquier propósito particular que nos sea conocido; suministrado con habilidad y cuidado razonables y, donde lo instalamos nosotros, correctamente instalado; y para productos defectuosos bajo la Ley de Protección al Consumidor de 1987.

14.3 Cuando somos responsables por daños a su propiedad. Si brindamos servicios en su propiedad, repararemos cualquier daño causado por nosotros mientras lo hagamos.

Sin embargo, no somos responsables por el costo de reparar fallas o daños preexistentes a su propiedad que descubramos mientras brindamos los servicios.

14.4 No somos responsables por pérdidas comerciales. Si usted es un consumidor, solo le suministramos los productos para uso doméstico y privado. Si utiliza los productos para cualquier fin comercial, comercial o de reventa, nuestra responsabilidad hacia usted se limitará según lo establecido en la cláusula 15.

15. Nuestra responsabilidad por pérdidas o daños sufridos por usted si es un negocio

15.1 Nada en estos términos limitará o excluirá nuestra responsabilidad por:

(a) muerte o lesiones personales causadas por nuestra negligencia, o la negligencia de nuestros empleados, agentes o subcontratistas (según corresponda);
(b) fraude o tergiversación fraudulenta;
(c) incumplimiento de los términos implícitos en la sección 12 de la Ley de venta de bienes de 1979 o la sección 2 de la Ley de suministro de bienes y servicios de 1982; o
(d) productos defectuosos bajo la Ley de Protección al Consumidor de 1987.

15.2 Excepto en la medida expresamente establecida en la cláusula 12.1, todos los términos implicados en las secciones 13 a 15 de la Ley de Venta de Bienes de 1979 y las secciones 3 a 5 de la Ley de Suministro de Bienes y Servicios de 1982 están excluidos.

15.3 Sujeto a la cláusula 15.1:

(a) no seremos responsables ante usted, ya sea por contrato, agravio (incluida negligencia), incumplimiento del deber legal, o de otro modo, por cualquier pérdida de ganancias, o cualquier pérdida indirecta o consecuente que surja de o en relación con cualquier contrato entre nos; y
(b) nuestra responsabilidad total hacia usted por todas las demás pérdidas que surjan de o en relación con cualquier contrato entre nosotros, ya sea por contrato, agravio (incluida negligencia), incumplimiento del deber legal u otro, se limitará a £ 2,000,000.

16. Otros términos importantes

16.1 Podemos transferir este acuerdo a otra persona. Podemos transferir nuestros derechos y obligaciones bajo estos términos a otra organización. Siempre le informaremos por escrito si esto sucede y nos aseguraremos de que la transferencia no afecte sus derechos en virtud del contrato.

16.2 Necesita nuestro consentimiento para transferir sus derechos a otra persona. Solo puede transferir sus derechos u obligaciones bajo estos términos a otra persona si aceptamos esto por escrito.

16.3 Nadie más tiene ningún derecho bajo este contrato (excepto alguien a quien le pase su garantía). Este contrato es entre usted y nosotros. Ninguna otra persona tendrá derecho a hacer cumplir ninguno de sus términos.

16.4 Si un tribunal considera que parte de este contrato es ilegal, el resto continuará en vigencia. Cada uno de los párrafos de estos términos opera por separado. Si algún tribunal o autoridad relevante decide que alguno de ellos es ilegal, los párrafos restantes permanecerán en pleno vigor y efecto.

16.5 Incluso si demoramos en hacer cumplir este contrato, aún podemos hacerlo más tarde. Si no insistimos de inmediato en que haga lo que debe hacer bajo estos términos, o si demoramos en tomar medidas en su contra con respecto a la ruptura de este contrato, eso no significará que no tiene que hacer esas cosas y no impedirá que tomemos medidas contra usted en una fecha posterior. Por ejemplo, si pierde un pago y no lo perseguimos, pero continuamos proporcionándole los productos, aún podemos solicitarle que realice el pago en una fecha posterior.

16.6 Qué leyes se aplican a este contrato y dónde puede iniciar procedimientos legales si es un consumidor. Estos términos se rigen por la ley inglesa y usted puede iniciar procedimientos legales con respecto a los productos en los tribunales ingleses. Si vive en Escocia, puede iniciar acciones legales con respecto a los productos en los tribunales escocés o inglés. Si vive en Irlanda del Norte, puede iniciar acciones judiciales con respecto a los productos en los tribunales de Irlanda del Norte o de Inglaterra.

16.7 Qué leyes se aplican a este contrato y dónde puede iniciar procedimientos legales si es un negocio. Si usted es un negocio, cualquier disputa o reclamo que surja de o en relación con un contrato entre nosotros o su tema o formación (incluidas las disputas o reclamos no contractuales) se regirá e interpretará de acuerdo con la ley de Inglaterra y Gales y los tribunales de Inglaterra y Gales tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamo.

CONTACTO

THE PORTHOLES.COM

9 Desfile de Lauderdale
Lauderdale Road
Londres W9 1LU

 

Correo electrónico: sales@theportholes.com   
Teléfono: +44 207 183 7971

es_ESES